SVENSK MASKERAD

ORIGINE : Danemark
Bien que cette danse soit danoise, les Danois l’appellent « Mascarade suédoise » (prononciation en A.P.I. [svεnsk maskəRad] ou plus simplement « svèn’sk masquerad »). Souvent, en effet, le nom de la danse n’a rien à voir avec le pays d’origine : qu’on pense à la « Spanish waltz » anglaise qui n’a rien d’espagnole, de même que « La Russe » qui n’est pas russe et d’autres encore. Certains y voient la façon de danser des 3 classes sociales suédoises : la marche pour la classe élevée et la noblesse, la valse pour la bourgeoisie et les propriétaires terriens et enfin la « hopsa » pour la classe populaire et les paysans. D’autres prétendent que les Danois se moquent ainsi de la manière de danser des Suédois. Mais était-ce bien l’intention de cette danse ?
Cette danse est très populaire en Allemagne et en Autriche sous sa dénomination en allemand « Schwedische Maskerade » et elle fait fureur dans les « ceilidh » (bals folk) écossais et irlandais sous le nom anglais de « (The) Swedish masquerade ». On la connaît également sous le nom de « Danish Masquerade », ce qui lève toute ambiguïté sur son origine.
RYTHME :
Il s’agit d’une danse écrite en 3 mesures différentes : rythme de marche tout d’abord (4/4), rythme de valse (¾) et enfin rythme de « hopsa » (2/4).
THEMES MUSICAUX :
A. 4 mesures à 4 temps (2x) (anacrouse : ½ ou 1 temps).
B. 8 mesures à 3 temps (2x) (anacrouse : 1 temps).
C. 8 mesures à 2 temps (2x) (anacrouse : 1/2 temps).
FORMATION :
Par couples, en cercle, face S.C.A.M., partenaires côte à côte. Le cavalier donne le bras à sa dame (ou les parrenaires se tiennent la main intérieure à hauteur de la taille, bras fléchis ou encore mains intérieures jointes, bras tendus, mains à hauteur des épaules), bras extérieur pendant ou main extérieure à la hanche ou encore derrière le dos. Evolution S.C.A.M.
PAS EMPLOYES :
Polka glissée : 1 pas = 2 temps.
Toutes les figures commencent du pied extérieur.

DEROULEMENT

A.Promenade
A1.16 pas marchés en avant S.C.A.M., départ du pied extérieur. Ne pas balancer les mains intérieures ! A la fin, se lâcher les mains puis chaque danseur fait ½ tour sur place vers l’intérieur du couple.
A2.Reprendre la position de départ. 16 pas marchés en avant S.A.M., départ pied intérieur. A la fin, se lâcher les mains et chacun fait ½ tour sur place vers l’intérieur du couple. On termine donc face S.C.A.M., mains intérieures jointes.

B.Valse tyrolienne
B1.Mes. 1.1 pas de valse en avant en se tournant légèrement vers l’extérieur.
Mes. 2.1 pas de valse en avant en se tournant légèrement vers l’intérieur (face à face).
Mes. 3 et 4.Idem Mes. 1 et 2.
B2.Idem B1.

C.Tyrolienne sautée (Même figure que B. mais en pas sautés).
C1.Mes. 1.Chaque couple, mains intérieures jointes à hauteur des épaules, 1 pas sauté en avant en se détournant légèrement de son partenaire. Balancer les mains intérieures en avant.
Mes. 2.1 pas sauté en avant en se tournant légèrement vers son partenaire. Balancer les mains intérieures en arrière.
Mes. 3 et 4.Idem Mes. 1 et 2.
Mes. 5 à 8.Chaque couple en position danse moderne ou taille-épaules, 2 tours S.A.M. en 4 pas sautés tout en progressant S.C.A.M.
C2.Idem C1.

VARIANTES

1.A.16 pas marchés en tout (soit 1 pas sur 2 temps).
2.A.Pour «evansvillefolkdancers.com», cette partie doit être dansée de façon rapide et non à la manière d’une marche nuptiale, ce qu’on peut vérifier en lisant les manuels produits par la Danish Folk Dance Society.
3.B.Mes. 1 à 4.Selon «mts.net», les partenaires sont côte à côte et face au centre pour exécuter cette partie de la danse.
4.A.Pour «evansvillefolkdancers.com» encore, on constate que des danseurs actuels transforment cette partie en «rowdy brawl» (= bagarre de voyous) en sautant à pieds joints avec un grand bruit, au lieu d’utiliser le pas sauté.
5.B.Mes. 1 à 4.Les pas sautés sont parfois remplacés par des pas sautés-balancés (= balancer et croiser la jambe libre devant la jambe porteuse), des pas marchés-balancés (= balancer et croiser la jambe libre devant la jambe porteuse), des pas de basque, des pas de polka ou encore bond sur un pied (1/2 temps) suivi d’un saut sur le même pied (1/2 temps) avec balancé de la jambe libre devant la jambe porteuse.
6.B.Mes. 1 à 4. Pour «volkstanzkreis-freising.de», les partenaires se tournent carrément dos à dos puis face à face, contrairement à la tradition danoise!
7.Pour la 3ème partie, la description donnée par «mts.net» varie sensiblement : Les partenaires sont côte à côte et face au centre. Ils forment une arche avec leurs mains intérieures.
C.Mes. 1.En se tournant vers l’intérieur, lancer la jambe extérieure sous l’arche.
Mes. 2.En se tournant vers l’extérieur, lancer la jambe intérieure vers l’extérieur.
Mes. 3 et 4.Idem Mes. 1 et 2.
Mes. 5.Les partenaires se tiennent en position de danse moderne. Se pencher en arrière en tombant sur le pied intérieur en arrière et lever la jambe extérieure en avant.
Mes. 6.Se pencher en avant en tombant sur le pied extérieur et lever la jambe intérieure en arrière.
Mes. 7 et 8.Idem Mes. 5 et 6.
Les mouvements des Mes. 5 à 8. se font tout en tournant sur place S.A.M.

Références
1. Descriptionsa) Bibliographie- [Georg and] Marguerite BIDSTRUP, 19 Folk Dances from Denmark, Cooperative Recreation Service, Inc., Delaware, Ohio, s. d., pp. 20-21 (“Swedish Masquerade”, description en anglais, avec partition).
- Jo CHRISTE, Europa Tanzt, Fidula-Verlag, Boppard am Rhein, 1958, n. p., danse n°27 (« Svensk Maskerad », description en allemand).
- Jo CHRISTE, Europa Tanzt, Fidula-Verlag, Boppard am Rhein, 1957, n. p., danse n°27 (partition de « Svensk Maskerad »).
- Jo CHRISTE, 25 Scandinavische volksdansen, Rotterdam, février 1954 (réédition électronique 2006), danse p. 14, musique p. 43 (description en néerlandais).
- Anne Schley DUGGAN, Jeanette SCHLOTTMANN and Abbie RUTLEDGE, Folk Dances of Scandinavia , Folk Dance Library, 1905 (réédité par A.S. Barnes & Company Inc., 1948 et The Ronald Press Cy., New York, 1948 puis par Books for Libraries, A Division of Arno Press, New York, 1980) (“Svensk maskerad” {danish masquerade}, description en anglais) (ouvrage non consulté).
- Handy Folk Dance Book. 66 Popular Group Dances from 12 Nations, Cooperative Recreation Service, Inc., Delaware, Ohio, s. d., pp. 100-101 (“Swedish Masquerade”, description en anglais, avec partition).
- Fritz FRANK, Steirisch Tanzen, Volkstanzmappe, Arge Volkstanz Steiermark, 2008 (ouvrage non consulté).
- Henk HENSING, 23 Scandinavische volksdansen, Nevofoon, Rotterdam (ouvrage non consulté)
- Marianne and Michael HERMAN, Folk Dances for All, Barnes & Noble, Inc., New York, 1947 (ouvrage non consulté).
- Huig HOFMAN, De Dansdeel, Volksdansen voor geoefende Volksdansers, bundel III, Volksdanscentrale voor Vlaanderen, Antwerpen, 3de druk, 1960, p. 27 (« Zweedse Maskerade », description en néerlandais. La danse est erronément signalée comme de tradition suédoise, partition pour piano par René Milio, p. 11)
- Huig HOFMAN, Gezellig dansen, een internationale reeks volksdansen, bundel 13, V.D.C.V. – Volksdans centrale voor Vlaanderen, Deurne-Antwerpen, 1967, p. 9 (« Zweedse makerade », description en néerlandais avec partition. Ici, il est précisé que la danse est d’origine danoise).
- Scandinavian Dances, 2nd series, Physical Education Association of Great Britain & Northern Ireland, London, 1967, p.10, musique p. 12 (« Swedish Masquerade », description en anglais). - Scandinavian Dance Music, 2nd series, The Physical Education Association of Great Britain & Northern Ireland, London, s.d., n. p., musique n°12 (« Swedish Masquerade »).
- Singing Games: Old and New, Collected and Translated by the John C. Campbell Folk School, Swannanoa, NC The Asheville Farm School, 1933, n°55 (“Swedish Masquerade”, description en anglais par Georg Bidstrup).
- Singing Games and folk Dances, Read Books, 2007, p.55 (“Swedish Masquerade”, description en anglais par Georg Bidstrup) (sur « http://books.google.fr/books?id=026ALpqoEM0C&dq=%22 Singing+games+old+and+new%22&printsec=frontcover&source =bl&ots=BqPgNt8P&sig=aXgqW k2JgQurcO2AbVai2ad0w64&hl=fr&ei=QIAZStX1Co6sjAfv98WDDQ&sa=X&oi=book_result&ct= result&resnum=9#PPP1,M1”).
- Tanzblätter 1, Ausgewählt für das offene Tanzen bei den „Festlichen Tagen Deutscher Jugend 1957 in Münster“, Arbeitskreis für Tanz im Bundesgebiet, Fidula-Verlag, Boppard am Rhein, 1957, n. p., danse n°11 (“Schwedische Maskerade“, description en allemand, avec partition).
- Lucy VENABLE and Fred BERK, 10 Folk Dances in Labanotation, M. Witmark & Sons, New York, 1959, description pp.22-23 et partition pp.30-31 (“Masquerade”, description en labanotation).
b) Sites internet : - http://www.archive.org/stream/singinggamesandf002172mbp/singinggamesandf002172mbp_ djvu.txt (« Swedish masquerade », description succincte en anglais)
- http://www.dancilla.com/wiki/index.php/Schwedische_Maskerade (« Schwedische Maskerade », description en allemand)
- http://www.evansvillefolkdancers.com/sitebuildercontent/sitebuilderfiles/ swedishmasqueradedn.pdf (description en anglais)
- http://www.folkdance.com/federation/dances/swedish_masquerade.pdf (« Swedish masquerade » description en anglais)
- http://www.folkdans.se/svenskmaskerade.html (« Svensk maskerad », description en suédois).
- http://www.gerryjones.me.uk/ (« Swedish Masquerade », description en anglais).
- http://www.grfdans.se/dansbeskrivningar/start.htm (« Svensk maskerad », description en suédois)
- http://living.scotsman.com/recommends/Best-ceilidh-dance.3589333.jp
- http://lpb.canb.auug.org.au/dist/nff-tea09.txt (« Swedish masquerade », description succcincte en anglais).
- http://members.pcug.org.au/~lpb/MCD/nff04.htm (« Swedish masquerade », description succcincte en anglais).
- http://www.mts.net/~jinks/fd/swedishm.htm (« Swedish masquarade », description en anglais).
- http://myweb.tiscali.co.uk/gerry.jones/dances.html#swedish (« The Swedish Masquerade », description en anglais)
- http://omatradancing.com/id3.html « Swedish masquerade », description succcincte en anglais).
- http://www.scottishdance.net/ceilidh/dances.html#SwedishMasquerade (« The Swedish Masquerade », description en anglais)
- http://www.strathspey.org/list/strathspey/archive/search/%22Swedish%20Masquerade%22/ 0/20/ (« Swedish masquerade », description en anglais).
- http://www.traditionalmusic.co.uk/singing-games/singing-games%20-%200055.htm (description en anglais)
- http://www.turnfest.at/fileupload/bilder/v1_ausschreibung_v1.6.pdf (« Schwedische Maskerad », description en allemand, p. 32)
- http://users.bigpond.net.au/mckelson/bushdance/Dances/s.htm (« Swedish Masquerade », description en anglais)
- http://www.volxmusik.at/wiki/index.php/Schwedische_Maskerade (« Schwedische Maskerade », description en allemand).
- http://www.volkstanz.at/Volkstaenze/Einteilung/Alphabetisch/Sch/Schwedische_ Maskerade.htm (description en allemand).
- http://www.volkstanzkreis-freising.de/frames/frame1.html (« Schwedische maskerade », description en allemand par Walter Bucksch, février 2006).
2. Partitions - http://abc.sourceforge.net/NMD/nmd/reelsr-t.txt
- http://www.ceilidhsoc.org/musictune.html?Tune=184&_sc=&_sg=&_sk=G&_sm=&_spc=0&_spd= 0&_sps=25&_spt=250&_sr=&_ssi=0
- http://www.colinhume.com/ABC.txt
- http://dev.musicalion.com/files/pdfnote/m10449_2.pdf
- http://flanders.blackmill.net/music/
- http://www.folktunefinder.com/tunes/103884/
- http://www.folktunefinder.com/tunes/127434/
- http://www.folktunefinder.com/tunes/228756/
- http://www.folktunefinder.com/tunes/233510/
- http://www.folktunefinder.com/search/query/?sorry=true&title=Swedish%20Masquerade& page=3 (plusieurs adresses pour la partition).
- http://www.ibiblio.org/fiddlers/SW_SY.htm (musique en notation abc)
- http://ifdo.pugmarks.com/~seymour/midipage/danish_masquerade.pdf (« Danish masquerade »)
- http://www.iliff.co.uk/abc/tunes/308B%20Swedish%20Masquerade.pdf
- http://www.lesession.co.uk/music/ShakeThe.abc
- http://www.novosaires.com/Partituras%20y%20midis/abc/s.abc
- http://www2.redhawk.org:8080/irish/RRTuneBk/RRtunes/RRtunes.abc
- http://www.spillefolk.dk/nodesamling/visnode.php?key=xx-svensk
- http://www.spillefolk.dk/nodesamling/visnode.php?key=xx-svmasketretingfur
- http://www.thesession.org/tunes/display/8092.gif
- http://www.traditionalmusic.co.uk/singing-games/singing-games%20-200055.htm
- http://trillian.mit.edu/~jc/music/ndx/SV.html (notation abc)
- http://trillian.mit.edu/~jc/music/abc/mirror/www.terra.es/personal8/niltoni/s.abc
- http://www.turnfest.at/fileupload/bilder/v1_ausschreibung_v1.6.pdf
- http://users.bigpond.net.au/mckelson/bushdance/PDF/SwedishMasquerade.pdf
- http://www.vitrifolk.be/partitions/partitions-danemark-svensk-maskerade.pdf
- http://www.volksmusik.cc/volkstanz/schwedische_maskerade_n.htm
- http://www.volksmusik.cc/volkstanz/noten/images/Schwedische_Maskerade.gif
- http://www.volksmusik.cc/volkstanz/schwedische_maskerade_gs.htm (partition poursteirische harmonika)
- http://www.volxmusik.at/wiki/index.php/Schwedische_Maskerade

Description de Michel PIERRE     
REMARQUE :
S.A.M.=Sens des Aiguille de la Montre
S.C.A.M.=Sens Contraire des Aiguilles de la Montre


DESCRIPTIONS DANEMARK            DESCRIPTIONS